Je l’ignore. Je m’en fous.
Vous aussi. C’est vendredi.
Est-ce que ça rime?
Wow. J’ai réussi à faire une rime!
Je suis un génie!
Et rien d’autre.
Je l’ignore. Je m’en fous.
Vous aussi. C’est vendredi.
Est-ce que ça rime?
Wow. J’ai réussi à faire une rime!
Je suis un génie!
Et rien d’autre.
C’est la date du jour. Oui.
Un peu de numérologie.
La date du jour s’écrit aussi ainsi : 2017-03-30
2+0+1+7 = 10
Voilà.
Voici un autre soir où je fais un effort…
Et voilà! Qu’est-ce que vous en dites? Pas mal, hein? Voyez, comme il est gros!
Pas celui-là, l’autre. Celui-là, c’est celui de vendredi dernier. Vous l’aviez vu, non?
Ah, et puis laissez tomber…
Non! Finalement, laissez-le là. Je les collectionne. J’en ai besoin pour les… trucs. Pour recycler. Je les transforme en… en quoi déjà? C’est ça. Exactement. C’est la mode ces temps-ci. Je veux réduire mes efforts à quelque chose de plus tangible. Parfois, ça donne ceci.
Je reviens sur le sujet que l’eau avait chassé d’un seul trou. Lavez-vous les mains. Merci.
Applaudissez.
Voilà. C’est ce qui est sorti spontanément de ma tête quand je me suis demandé sur quel sujet j’allais écrire ce soir. Avouez que c’est étrange que ça sorte de nulle part comme ça. Ce doit être le printemps.
J’essaie de trouver un jeu de mots à faire avec ça, et tout ce que j’arrive à faire, c’est lâcher en vrac un ensemble de mots avec aucun lien ensemble : crée dit daim peau. La peau du daim, ça crée, je te dis.
Quand même, je trouve qu’il fait beau dehors.
Dans la Bible, on l’appelle Eve.
Des scientifiques l’on nommée Lucy.
Selon Les Trois Accords, elle s’appelait Serge.
Hayelah [ajela]: interjection de soulagement, que l’on dit généralement d’un seul souffle lorsque l’on trouve un objet que l’on avait perdu. Exemple : Où est mon portefeuille? Hayelah! Aussi utilisé pour nommer l’objet en question lorsque la réponse est instantanée : Où est mon… hayelah! Note : malgré l’usage du point d’exclamation à l’écrit, cette interjection se dit généralement en descendant le ton à l’oral. Quasi-synonymes : ouf, hiiiish, iiiiiii, oh yes.
Attention aux accords grammaticaux particuliers : Féminin : Haéllah. Pluriel : Hasonlah.
Oui, c’est inspiré de…
Comment la décrire? Un espèce de Barbapapa violet avec des jambes (!) et en peluche. Bref, un espèce de gentil monstre qui représente… rien. Ou peut-être la gloutonnerie (mon interprétation), d’où le nom grosse douceur. Ou un espèce de popsicle au raisin en forme de cône arrondi, mais en peluche. Douceur, c’est dans le sens de sucré, on s’entend.
Expliquez-moi pourquoi je pense à une boisson gazeuse quand j’entends ce nom-là? Ce devait être subliminal.
Non mais, sérieusement, là.
Doré mis
Face au las scie;
Docile à sole
Femme irai.
D’eau.